linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
etw. zusammenbauen montar algo 56

Verwendungsbeispiele

etw. zusammenbauen montar algo
 
Fjate auch in dieser schönen Honda CBR 600 und versuchen, Stück für Stück zusammenbauen, bevor die Zeit abläuft. ES
Fíjate bien en esta preciosa Honda CBR 600 e intenta montarla pieza a pieza antes que se agote el tiempo. ES
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik theater    Korpustyp: Webseite
Das Gerät ist nach den Angaben des Installationshandbuchs aufzustellen, zusammenzubauen und anzuschließen.
El ESP se instalará, montará y conectará según el manual de instalación.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Du kannst ihn nicht wieder zusammenbauen.
No se puede volver a montar.
   Korpustyp: Untertitel
USM Privacy Panels ist ein modulares System, welches aus einzelnen Panels zusammengebaut wird.
Los USM Privacy Panels son un sistema modular que se monta con paneles individuales.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Der Hersteller muss vor der Prüfung die Bordkläranlage zusammenbauen und in Betrieb nehmen.
Antes de las pruebas, el fabricante deberá montar la depuradora y ponerla en servicio.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ich baute sie so zusammen, dass sie stehen konnten, obwohl sie nur zweidimensional waren.
Las monté para que pudieran estar de pie, a pesar de ser bidimensionales.
   Korpustyp: Untertitel
Die Silos und Mischer werden am Zielort von J&D-Spezialisten zusammengebaut und verschweißt.
Posteriormente, nuestros especialistas los montan y sueldan en el destino final.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Auf Grund des Vertrags darf die FSO das oben genannte Modell bis zum […] produzieren und zusammenbauen.
Con arreglo a las condiciones del contrato, FSO puede fabricar y montar este modelo hasta el […].
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Techniker, welche Corwin die Maschine wieder zusammenbauen
¿Los ingenieros que Corwin contrató para volver a montar
   Korpustyp: Untertitel
Kits sollten von einer qualifizierten Fachwerkstatt zusammengebaut werden. NL
Los kits han de ser montados por constructores experimentados. NL
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch